当前位置:首页 > 资讯中心 > 质量安全 > 正文

《现代汉语词典》推出App,收费98元,你会买单吗?

www.51spjx.com  2019-09-24 13:15  

  钛媒体注:日前,由商务印书馆推出的《现代汉语词典》App正式发布,引发广泛关注。

  可喜的是,厚重的“大部头”工具书变成了手机上的一个小应用,但另一方面,该App每天只能免费查找两个词语,如果需要查找更多,并使用其主要功能,需要付费98元,贵过同款纸质书,引起网友热议。

  收费引发争议

  公开资料显示,《现代汉语词典》是按照国务院指示编写的新中国第一部规范型语文词典,是现代汉语普通话读音规范,汉字规范和词汇规范的主要参考工具书,自出版以来,历经6次修订,重印600多次,发行7000余万册,因此该App推出后便受到各方的关注。

  据商务印书馆方面介绍,该App在呈现《现代汉语词典》(第7版)内容的基础上,不仅呈现拼音,部首等纸书检索方式,还新增手写输入查询,语音输入查询,摄像头组词查询等数字化检索方式,重生之修真科技并实现了全文任意字词“即点即查”,并依据《新华同义词词典》,《新华写字字典》,《通用规范汉字字典》等辞书内容开发了同义词反义词(10000多组),重生之修真科技同义词辨析(3000多组),汉字动态标准笔顺(3500字),字级等增值服务。

  目前这款App是能够免费下载的,在App Store的评分为4.6分。

  针对《现代汉语词典》App版本收费98元,比同款纸质书贵一事,网友的争议主要分为三派:反对收费,支持收费,支持收费,但价格不妨亲民点。

  反对收费的理由是“文化知识应该传承,而不是拿来获取利益”,《新华字典》,《现代汉语词典》等类型的App收费不合适。

  但也有许多人支持收费。在对《现代汉语词典》App的评论中,有一名网友的回答获得较多认同:“研发App也有成本,这钱花得一点不冤枉。尊重知识产权,支持正版”。

  事实上,《现代汉语词典》并不是首个尝试制作App的词典,不仅牛津出版社的《牛津英语词典》早在2000年便推出网络版,国内的《新华字典》也已在2017年推出App产品。

  2017年《新华字典》App刚推出时,也曾有过类似争议,该App每天仅有2个字免费体验,完整版需付费40元。这款App产品上线后,有不少网友质疑:“商务印书馆出版的《新华字典》纸质版才24.9元,40元的电子版定价是不是太贵了?”也有网友表示:“凝聚了几代人心血的《新华字典》,其App版不值一杯星巴克?”

  据当时新华社报道,商务印书馆数字出版中心相关负责人表示,《新华字典》凝聚了几代人心血,这款App版研发了3年时间,投入了大量的人力和资金,还有高昂的流通成本和运营成本。

  两年过去了,大家对词典App的收费行为还是存在很大争议,特别是在App版本贵过纸质版方面,很多人更是无法接受,认为超出了合理价格。

  App出品方商务印书馆和设计制作方上海商笛数字出版科技有限公司客服表示,收费和定价的参考依据是版权和软件开发的成本,“我们一直做付费软件,基本上正版的工具书做出的软件都是收费的。在定价上,也要把开发软件的投入成本,设计等因素考虑进去。”

  北京大学中文系教授孙玉文在接受采访时表示“工具书不仅指辞书,我们这里所说的工具书,一般就是指类似《现代汉语词典》这种辞书。对它的收费问题,不同人群可能会有不同意见。较为稳妥的做法,可以在综合考虑服务读者,研发成本等基础上综合调研,再给出最终结果。”

  数字化转型是重要战略

  互联网时代,纸质书的数字化似乎早已渐成趋势。而辞书的数字之旅,也颇受关注。商务印书馆接连推出《新华字典》和《现代汉语词典》两款App也是顺应时代的举动,

  一方面,市场需求是存在的。据中国新闻出版研究院发布的《2018-2019中国数字出版产业年度报告》显示,2018年国内数字出版产业整体收入规模为8330.78亿元,比上年增长17.8%。而移动出版等领域更是数字出版产业收入的重要支柱。

  另一方面,随着智能手机等移动电子产品的出现,不少盗版商也瞄准了工具书推出各种盗版软件,这也倒逼推动工具书向线上布局。上海译文出版社相关负责人曾在接受媒体采访时透露,“在智能手机时代之前,《新法汉词典》年销量为1.3万册。但当智能手机逐渐普及之后,不少开发者用抓取,盗版等方式拼凑的‘词典应用’占据市场,这也致使《新法汉词典》年销量下降到3000册”。

  此外,数字化转型也是商务印书馆背后的A股上市公司中国出版的重要战略。公司就在其2018年年报中表示,作为国内大型出版集团,本公司一直在积极谋求数字化转型,但是如果本公司不能持续吸收和应用先进的数字技术,大力发展以内容生产数字化,传播渠道数字化为主要特征的新媒体,则在未来的市场竞争中将会越来越多地受到来自数字出版媒体的冲击。

  孙玉文在接受中新网记者采访时表示,科学性和权威性是传统辞书走向互联网时需注意的问题。由于工具书在使用方面的特殊性,就要求开发者应建立一套程序对数字化辞书进行细致核校,保证其权威性和准确性,避免不必要的失误,误导读者。

  “同时,数字化还要增加跟原有知识相关的新内容以及同内容相匹配的新形式,提供配套的知识服务。”孙玉文提到,传统辞书转向互联网应用是必然的,使用会更加便捷,“但不是把纸质书内容简单移植到网上,为读者带来更好的服务才是最终目的”。

  (钛媒体综合自新京报,北京青年报,新华社,每日经济新闻,中新网)

本文地址:http://www.51spjx.com/info/2019/09/2413153941.html

打印该页 】【 关闭窗口
相关资讯